Template Standar Modul eLearning Unsrat ini dibuat sebagai acuan pembuatan modul-modul eLearning matakuliah di Universitas Sam Ratulangi. Template ini dikembangkan oleh Lembaga Pembinaan dan Pengembangan Pembelajaran (LP3) Unsrat dengan tujuan untuk menyeragamkan dan memberi standar minimum dalam pengembangan modul eLearning sehingga memudahkan untuk dievaluasi.
- Pengajar: VICTORIEN CAROLINA G KATUUK
Template Standar Modul eLearning Unsrat ini dibuat sebagai acuan pembuatan modul-modul eLearning matakuliah di Universitas Sam Ratulangi. Template ini dikembangkan oleh Lembaga Pembinaan dan Pengembangan Pembelajaran (LP3) Unsrat dengan tujuan untuk menyeragamkan dan memberi standar minimum dalam pengembangan modul eLearning sehingga memudahkan untuk dievaluasi.
- Pengajar: VICTORIEN CAROLINA G KATUUK
Template Standar Modul eLearning Unsrat ini dibuat sebagai acuan pembuatan modul-modul eLearning matakuliah di Universitas Sam Ratulangi. Template ini dikembangkan oleh Lembaga Pembinaan dan Pengembangan Pembelajaran (LP3) Unsrat dengan tujuan untuk menyeragamkan dan memberi standar minimum dalam pengembangan modul eLearning sehingga memudahkan untuk dievaluasi.
- Pengajar: VICTORIEN CAROLINA G KATUUK
Dalam mata kuliah ini dibahas tentang bahasa sebagai sumber dan rujukan
dalam melaksanakan tindakan atau proses penerjemahan. Secara umum dapat dipahami bahwa penerjemahan seolah-olah lebih
berorientasi pada sumber bahasa yang berbentuk
teks tertulis. Meskipun sebenarnya juga dapat ditemukan pada sumber
bahasa yang bersifat komunikatif lisan. Dalam kegiatan penerjemahan ada usaha
untuk mengalihbahasakan makna dari bahasa sumber kepada bahasa sasaran. Dalam
hubungan dengan maksud ini diperlukan pemahaman yang bersifat teoritis tentang
konsep terjemahan untuk menunjang proses penerjemahan secara praktis.
- Pengajar: Vany Kamu